Still interested in foreign translations? Now, let’s rewind a bit, because up until now, we’ve assumed you already have a translator in mind. If you have no translator yet, and are searching for one, there are many ways to go about this. However, long before you get...read more
Once upon a time I was terrified of foreign editions. I mean, why wouldn’t I be? Even my agent had a tough time selling these, so what made me think I could tackle them on my own? In fact, even while at the Big-5, translated books would literally fall onto my lap...read more
In the usual fashion for me, when I find myself faced with the notion that “I must do something or else,” nine times out of ten, I am compelled to dig in my heels and say, “uh uh.” This is where I found myself about six months ago, faced with an emerging paradigm...read more
Get Tanya's Newsletter
Indie or Trad?
Having come from a traditional publishing background, I have been asked so many times whether I consider myself Indie or Hybrid. I don’t choose labels, because it necessarily creates a “we vs. them” atmosphere that none of us needs. Currently, I publish through my own imprint, and I also feel overwhelmingly grateful for the publishing experience I have with my current publisher at The Story plant.